Lanraragi 0.7.9汉化版更新啦
这个版本增加了竖向滚动阅读,还有一些快捷功能,修复了一堆bug
顺便说下现在座右铭中文不乱码了(翻译里面还没改过来)。
手机客户端也更新到1.1.0版本啦,在日志选项卡可以直接下载。
这个版本编译的太纠结了,github基本被墙完了,一直编译不成功,就尝试了下workflow,结果挺好用的。
关于最下面的那句话:I'm under Japanese influence and my honor's at stake!翻译成了“我一世英名恐怕要毁在日本文化的影响下了!”,原文截取自一首歌曲:blackout,翻译参考了qq音乐的歌词译文。
源码:https://github.com/uparrows/LANraragi_cn
docker hub 链接:https://registry.hub.docker.com/r/dezhao/lanraragi_cn/
测试版:https://registry.hub.docker.com/r/dezhao/lanraragi_test/
测试版本是由workflow自动编译,每当有改动就会自动打包,因此不稳定。
复制链接
https://yuanfangblog.xyz/technology/473.html
lanraragi支持mobi及epub模式的漫画吗?
支持epub,不过只能读取里面的图片
我正要来催更 你就更新了!
你真棒!